۰

ممنوعیت ورود آثار شهید مطهری به برخی کشورها

کتاب‌های علامه طباطبایی، شهید دستغیب و شهید مطهری از جمله کتاب‌های ممنوعه در کشورهای حاشیه خلیج فارس است و شیعیان این کشورها با مشکلات متعددی از جمله در زمینه تهیه کتاب روبرو هستند.
کد خبر: ۱۴۲۳۴
۱۵:۱۳ - ۰۲ شهريور ۱۳۸۸

مدیر بنیاد معارف اسلامی در گفت‌وگو با خبرنگار مرکز خبر حوزه، به تشریح فعالیت‌های این بنیاد پرداخت و اظهار داشت: پس از پانزده سال کار تحقیقاتی و پژوهشی از سوی محققان و پژوهشگران این بنیاد تا یک سال آینده موسوعه امام حسین(علیه السلام) در 18 جلد و به طور جامع و کامل ارائه خواهد شد.

وی روش گردآوری اسناد و احادیث را در این کتاب منحصر به فرد عنوان کرد و افزود: محققان و پژوهشگران این موسسه با مطالعه مصادر شیعه و سنی در سطح وسیعی همه احادیث را گردآوری و ابتدا مصدر اصلی را اساس قرار می‌دهند و سپس فرعی‌ها را ذکر می‌کنند.

حجت‌الاسلام والمسلمین مهری به کتاب تالیفی حجت‌الاسلام والمسلمین عطارودی اشاره کرد و گفت: خیلی از احادیث در کتاب ایشان نیامده است.

وی افزود: وزارت آموزش و پرورش نیز کتابی در این خصوص تالیف کرده که اشکالاتی از قبیل فارسی بودن مقدمه و پاورقی بر آن وارد است و در حد معمولی است.

حجت‌الاسلام والمسلمین مهری ادامه داد: تمام توان موسسه بر اتمام کار موسوعه امام حسین (علیه السلام) قرار داده شده و البته موسوعه امام مجتبی(علیه السلام) و حضرت زهرا(سلام الله علیها) نیز در دستور کار می‌باشد.

مدیر موسسه بنیاد معارف اسلامی به اهم فعالیت‌های این موسسه پرداخت و گفت: یکی از بخش‌های فعال موسسه، تالیف است که معجم احادیث امام المهدی (عجل الله تعالی و فرجه الشریف) به عنوان نخستین اثر عربی موسسه، نقش ویژه‌ای را در میان تالیفات برعهده دارد.

وی به بخش تحقیق اشاره کرد و گفت: کتاب‌هایی از علمای سابق وجود دارد که می‌بایست مورد بررسی قرار گیرد و ارزش ارائه مجدد آن بسیار است و لذا موسسه به این کار مبادرت می‌ورزد.

حجت‌الاسلام و‌المسلمین مهری افزود: کتاب مصارف‌الابرار شهید ثانی که به عنوان منبع اساتید فقه است در 16 جلد به چاپ رسیده است

وی افزود: دو عنوان کتاب از مرحوم سیدهاشم بحرانی با عناوین مدینه‌المعاجز در8 جلد و حلیه‌الابرار در پنج جلد و همچنین زبده‌التفاسیر ملا فضل‌الله کاشانی به فارسی در هفت جلد در این بخش چاپ شده است.

مدیر موسسه بنیاد معارف اسلامی بخش ترجمه را یکی از بخش‌های فعال این موسسه عنوان کرد و گفت: پنج عنوان از کتاب‌های دکتر تیجانی تونسی که نخستین آن با عنوان «آنگاه هدایت شدم» ترجمه شده و مخاطبان زیادی نیز به خود جلب کرده است.

وی با بیان اینکه این کتاب 42 بار چاپ شده اظهار داشت: محتوای این کتاب تاثیر بسیاری بر مخاطبان داشت و افرادی بودند که با مطالعه آن به مذهب تشیع گرویدند.

حجت‌الاسلام و‌المسلمین مهری کتاب‌های «حقیقت گمشده» و«با نور فاطمه، هدایت شدم» را از دیگر کتاب‌های ترجمه شده توسط این موسسه عنوان کرد و گفت: در ترجمه کتاب‌ها بسیار دقت شده تا شأن افرادی که مورد احترام دو طرف هستند حفظ بشود.

وی شرکت در نمایشگاه‌های کشورهای اطراف خلیج فارس را در چند سال گذشته بسیار مناسب دانست و گفت: چندین سال متمادی در نمایشگاه‌های کتاب در امارات، قطر، بحرین و ... شرکت می‌کردیم و استقبال نیز بسیار خوب بود، اما در شرایط کنونی که این کشورها ارتباطشان را با ایران کمتر نموده‌اند برای حضور با مشکلات زیادی مواجه هستیم و لذا شرکت نمی‌کنیم.

وی افزود: در حال حاضر با سیاستی که این کشورها در پیش گرفته‌اند بسیاری از برادران روحانی ممنوع‌الورود می‌باشند.

ارسال نظرات
نظرات حاوی عبارات توهین آمیز منتشر نخواهد شد
نام:
ایمیل:
* نظر: